愛網關的想像力

哈桑Ranjbar先生的新書 “愛情: 窗口的想像力” در بهار نود و هشت به چاپ رسید و دیشب در جمع یاران انجمن ادبی باران لای‌زنگان رونمایی شد. این کتاب را انتشارات بین المللی نوید شیراز، در ۲۷۶ صفحه منتشر کرده است. کتاب مذکور گزیده‌ای از اشعار محلی وی به شرح زیر است:
مقدمه، بیست و یک غزل، هشتاد دوبیتی، ده سه‌لختی، هفت شش‌پَر، شش مثنوی و یک مسمّط. تمام اشعار آوانگاری و به فارسی رسمی برگردان شده‌اند.
به گفته‌ی آقای رنجبر: “اگرچه در کتاب، تیراژ را پانصد نوشته‌اند اما بسیار بسیار کمتر از این است. با توجه به عدم استقبال مردم و تجربه‌ام در این زمینه، تعداد را محدود زدم و البته همین اندک هم بسیار پر هزینه بود.به هرحال این کتاب، گامی بزرگ است جهت پاسداری و پایدار ماندن زبان مادریمان یعنی لایزنگانی.

發表評論

您的電子郵件地址不會被公開. 必填字段標 *

15 − 6 =

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.